我的心上人 請你不要走 音樂正悠揚 鼓聲伴著好節奏 我的心上人 請你展笑容 聽我輕輕唱 翩翩起舞忘憂愁 你可知道 這個甜蜜夜晚 我心在澎湃 在這迷人 藍色星光下 跟你情深似海 來來 別害羞 快到我的身邊來 要接受我那真摯的愛 來來 別害羞 快到我的身邊來 要接受我那誠懇的愛 我的心上人 請你不要走 音樂正悠揚 鼓聲伴著好節奏 喔~我的心上人 請你展笑容 聽我輕輕唱 翩翩起舞忘憂愁 你可知道 這個甜蜜夜晚 我心在澎湃 在這迷人 藍色星光下 跟你情深似海 來來 別害羞 快到我的身邊來 要接受我那真摯的愛 來來 別害羞 快到我的身邊來 要接受我那誠懇的愛 我的心上人 請你不要再走開 請你伴著我 相依相偎不分開 我的心上人 請你不要再走開 請你伴著我 相依相偎不分開 | There lived a certain man in Russia long ago He was big and strong, in his eyes a flaming glow Most people looked at him with terror and with fear But to Moscow chicks he was such a lovely dear He could preach the bible like a preacher - Full of ecstasy and fire But he also was the kind of teacher - Women would desire RA RA RASPUTIN - Lover of the Russian queen There was a cat that really was gone RA RA RASPUTIN - Russia's greatest love machine It was a shame how he carried on He ruled the Russian land and never mind the Czar But the kasachok he danced really wunderbar In all affairs of state he was the man to please But he was real great when he had a girl to squeeze For the queen he was no wheeler dealer - Though she'd heard the things he'd done She believed he was a holy healer - Who would heal her son RA RA RASPUTIN - Lover of the Russian queen There was a cat that really was gone RA RA RASPUTIN - Russia's greatest love machine It was a shame how he carried on (Spoken:) But when his drinking and lusting and his hunger for power became known to more and more people, the demands to do something about this outrageous man became louder and louder. |
1980-12-25
Rasputin (心上人)
心上人(高凌風翻唱 晨曦填词) Rasputin (Boney M, 1978)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment